1914年夏天,凡爾登的居民人口為1。【*#學ww.du.m】4萬,這樣一個不起眼的小地方卻坐落著法國東部最大的要塞,一個由5個堡壘群組成的堅固防禦體係,戰時最多可駐紮數萬官兵。

就地形而言,凡爾登是個易守難攻的天然堡壘。這裏多為海拔400米以下的丘陵和森林地帶,地勢南高北低,馬斯丘陵成西北至東北走向,半環於凡爾登城東、東北、北三麵。與此同時,它也是一個交通樞紐,南北走向的鐵路線穿城而過,向北可達法國的軍事重鎮色當,南可抵聖米耶爾,東西走向的鐵路東至梅斯、西通孔夫郎。對法國而言,凡爾登是戰線東翼的支點,也是通往巴黎的大門。如果這裏被德軍攻占,法國的東部防禦體係將受到破壞,通向巴黎的道路也將敞開,法**民的士氣無疑將受到沉重的打擊。但是,法軍高層自恃凡爾登要塞依山而建,居高臨下,工事堅固,炮台環列,整個要塞配備有一千多門火炮和百餘挺機槍,相比有著歐洲第一要塞之稱的比利時列日也毫不遜色,所以,當前線部隊在阿爾薩斯、洛林以及馬斯河戰線被德軍擊退之後,凡爾登要塞的守軍數量不增反減。至少3個炮兵營帶著中口徑火炮前去增援第3和第4集團軍的野戰部隊。直到8月26日和27日,德國人的飛艇連續兩天出現在凡爾登上空,並作了長時間的停留,法軍統帥部這才意識到那支從阿登山區突破馬斯河的德軍部隊有意攻取凡爾登。

8月27日夜,在沙隆休整的法軍第17本土師和第9殖民師接到命令,連夜開赴凡爾登,而在這個時候,德國皇儲威廉麾下的先遣部隊——第3普魯士騎兵師的一個槍騎兵團,已尾隨法軍潰兵從東南方向進逼凡爾登城下。

騎兵不善攻城,這是從冷兵器時代就已在人們腦海中鞏固下來的既定認知,而在機槍業已成為各國步兵製式裝備的1914年,德**隊擁有12個精銳的主力騎兵師,其中10個直接投入西線戰事——5個投入右翼,5個部署在中路和左翼,這些騎兵部隊多數由普魯士王國派遣,他們不像法國騎兵那樣穿戴拿破侖時代的鐵盔和胸甲,而是手持長矛、身背步槍,並以馬匹拖曳野戰炮車和輪架式機槍,具備較強的野戰突擊能力。

8月28日淩晨,600多名普魯士槍騎兵在沒有炮火掩護的情況下由側翼突擊法軍陣地。該陣地並非凡爾登要塞的一部分,而是從前線撤退下來的法軍第63步兵師臨時構築的野戰工事。這個法國師兩天前才在梅斯附近同德軍發生過激烈交戰,結果在德軍重炮的轟擊下傷亡慘重,不得已而隨友鄰部隊向後撤退。兩天來,它不斷受到德軍騎兵的襲擾,撤退到凡爾登時僅剩3000兵力,步兵們筋疲力盡,灰頭土臉,軍心渙散。為免影響要塞守軍士氣,法軍戰區司令部沒打算讓這些被打殘的部隊留在凡爾登,而是令他們撤往後方休整。先一步撤退到凡爾登的法軍第41步兵師已於當晚搭乘軍列離開凡爾登,若無意外,第63步兵師將在天亮前撤離——德國騎兵的突襲讓他們大吃一驚。法軍的機槍還未發聲,這些普魯士槍騎兵便如風一般衝過了陣地。不過,這些凶悍的家夥沒有像冷兵器時代的前輩那樣一進城就到處燒殺搶掠,而是直奔凡爾登火車站。守衛火車站的法**隊最後雖然利用城內的工事和建築擊退了德軍騎兵,但德國人有預謀地炸毀了停在軌道上的幾個機車頭和車站內的一些交通控製設施,然後從法軍防禦相對薄弱的側翼突了出去。在此過程中,因為難以避免誤傷,凡爾登要塞的輕重火炮沒能發揮任何作用。

8月28日上午,法國第9殖民師的兩個團乘火車抵達凡爾登,而德國第5軍團的第19步兵師也有兩個團推進到了凡爾登城下,德軍步兵們帶來了兩個野戰炮連,比起部署在凡爾登要塞的法國大炮,這些77毫米口徑的野戰炮根本不值一提,但懾於德軍炮火的威脅,法軍從凡爾登城撤走了所有居民,城外的野戰部隊悉數撤入要塞區——德軍的步兵戰鬥偵察小隊開始進入法軍放棄的陣地,並在凡爾登城東的幾棟建築物裏設立了火力觀察哨。

不過,法國居民撤出凡爾登城之後,凡爾登要塞裏的法軍炮兵就不再有前一晚的顧忌了。德軍的野戰炮兵剛靠近城區,要塞最東側的炮台響起了幾聲晴天霹靂,重磅炮彈帶著淒厲的尖叫聲砸向德軍炮兵。當這些炮彈發生爆炸的時候,整個地麵都在顫動,而德軍的一個野戰炮連當即損失了7門大炮,數十名炮兵非死即傷,殘餘人員慌忙後撤,進攻要塞的戰鬥還沒打響,德國人就見識到了法軍重炮的厲害。

當天下午,德國第19步兵師餘部陸續抵達凡爾登。由於法軍撤退時沿路破壞了鐵路線,這些德國士兵基本上是徒步行軍,後頭跟著騾馬拖曳的大炮和輜重,而軍團所屬的重炮群還遠在五十多公裏之外。為報上午的一箭之仇,德國人調來了六艘齊柏林飛艇。這些身軀長達百米的家夥體積大得驚人,隻要它們從頭頂飛過,那烏雲壓境的氣勢就足以震人心魄,而且德國人故意在官方戰報中誇大了齊柏林飛艇的轟炸威力,讓協約國將士以為列日、那慕爾等比利時要塞是被德國飛艇的轟炸所摧垮,因而對它們心存畏懼——隻見這六艘齊柏林飛艇徑直飛到了凡爾登要塞上空,在持續一個多小時的轟炸中投下了九十多枚炸彈。雖然這些炸彈每顆不超過50公斤,威力不及大口徑火炮發射的炮彈,高空投彈的精度也差得很,但目睹死神從天而降,法軍官兵仍受到了很大的震撼,唯恐己方堡壘會在德國人的猛烈空襲中化成廢墟。

齊柏林飛艇對凡爾登要塞的轟炸剛剛結束,德軍第19步兵師聯合第3騎兵師向要塞東南角的炮台發動了試探性進攻,法軍在炮台外圍築有塹壕掩體,並在陣地前設置了鐵絲,但這些防禦工事並未全部完工,而且此時隻有一營兵力駐防。依靠炮台的火力,法軍阻擋住了德國騎兵的衝鋒,但德軍步兵隨後在煙霧彈的掩護下突入陣地,經過一場短暫的戰鬥,德軍成功奪取了法軍炮台外圍的部分野戰工事,並從這裏向炮台發起了進攻。出人意料的是,在接下來的半個小時裏,超過1500名德軍士兵倒在了炮台前方——法軍炮兵以榴霰彈和小口徑機關炮製造了一場駭人的屠殺。這是整個德國第5軍團自開戰以來未曾出現過的慘況,隻有在阿爾薩斯和洛林,法軍步兵排著密集隊列衝向德軍機槍陣地時,才有過與之類似的血腥場麵。

首次進攻就損失了半個團的兵力,連日來一直勢如破竹的德國第19步兵師並沒有偃旗息鼓。當晚,在夜幕的掩護下,該師利用凡爾登要塞東南部炮台前方的野戰工事集結了1。2萬名士兵和15門野戰炮,並向突擊隊分發了炸藥包。午夜剛過,德軍吹響了新一輪進攻的號角,軍官們原本躊躇滿誌地以為自己的部隊能夠依仗人數優勢強取炮台,然而呈現在眼前的一幕卻把他們給驚呆了:在探照燈照明彈的照耀下,炮台前方的山坡像白晝一樣光亮,德軍步兵們的身影在法軍炮口下畢現無遺。機槍和機關炮的火力形成了一串串暗紅色的光點,它們無情地掃過戰場,德軍步兵成排成群地倒下,後麵的人義無反顧地衝了上來,結果隻是不斷重複之前的畫麵;密集的炮彈不斷在人群中綻開,人體殘肢四散飛落。無論是從哪個方向發起的進攻,德軍的人潮就像是遭遇堤壩的水流,到了一定距離就再也無法前進一步。德軍炮兵雖然在炮擊中投射了煙霧彈,步兵們也在戰場上使用了大量的煙霧劑,但法軍槍炮一刻不停地開火,即便視線受到了嚴重幹擾,也依然能夠給投入進攻的德軍部隊以持續殺傷……

一個多小時之後,槍炮聲逐漸平息下來,煙霧散去,探照燈的明黃色光柱仍在戰場上遊移,視線中已看不到一個活著的人。有些身影雖然保持著站立的姿勢,細看過去,卻是被槍支或同伴殘骸撐住的陣亡者。

炮台周圍滿地屍骸,血流成河。

因為超過六成的傷亡,德軍的第19步兵師已不具備繼續作戰的能力。在後續部隊抵達並接替其陣地之後,該部殘兵餘勇、輕重傷號黯然後撤,一張張驚恐失神的臉孔與鬥誌昂揚、躊躇滿誌的後來者形成了鮮明對比,而他們這副模樣也讓即將投入戰鬥的同伴們隱隱感覺到攻克凡爾登要塞的艱巨性。

次日抵達凡爾登的德軍部隊共有兩支,來自普魯士的第7輕步兵師和第16步兵師,在原定的作戰計劃中,他們將與第19步兵師一道攻取凡爾登——按照軍團司令部的預計,駐防在這裏法軍部隊不超過三萬人,而這三個步兵師加上第3騎兵師以及軍團直屬重炮群共有八萬多人,是敵人的兩倍多,而且法軍部隊分散在各處炮台堡壘,兵力調動不便,德軍進攻部隊則可以自由集結,從而形成更為明顯的相對優勢。如今第19步兵師意外折戟,進攻部隊轉眼減少了三分之一,取勝的希望頓時黯淡了許多。