【題解】
桃紅梨白,爭奇鬥豔;朋友遠道而來,千載難逢,怎能不一醉方休呢?該詩就是在這樣的情景之下寫成。作者先寫惜花,然後敘寫友情,以惜花來襯托友情。第三句寫到梨花的盛開,自然的轉出了結句,深厚的情誼也即盡情傾瀉而出了。這首小詩景色優美,感情真摯,灑脫飄逸,是韓詩短篇中的佳作。
【原文】
桃蹊惆悵不能過②,紅豔③紛紛落地多。
聞道郭西千樹雪④,欲將⑤君去醉如何。
【注釋】
①劉師命:韓愈的子弟,性格磊落不羈,長期在梁宋、江淮、吳越等地漫遊。
②桃蹊:指桃樹下踩成的路。惆悵:憂鬱煩悶。花落滿地,不忍心踐踏,因此惆悵。
③紅豔:以花色代花瓣,構想非常奇妙。
④聞道:聽說。郭:城垣。千樹雪:梨花色潔白似雪。此指梨花盛開貌。
⑤將:偕之意。
【譯文】
桃樹下落英繽紛,風吹過來,仍然有紅豔的花瓣紛紛落下,鋪滿全地,美麗的景致讓人不忍踐踏,令人心情惆悵。聽說城西梨花其色潔白似雪,因此想要偕君一同前往,可以陶醉在潔白之中。