一、肝氣奔豚(奔豚湯證)

【原文研讀】

[代表原文]

奔豚氣上衝胸,腹痛,往來寒熱,奔豚湯主之。(2)

[白話語釋]

提要

論述肝氣奔豚的證治。

語譯

奔豚氣病發作時,氣從少腹上衝胸,腹部疼痛,往來寒熱,用奔豚湯主治。

闡釋

奔豚氣因肝鬱化熱,有股熱氣從少腹隨衝脈上衝,發作急迫,“氣上衝胸”,且由下而上引起“腹痛”,波及胃脘,乃肝病傳脾之故。肝氣上逆,膽氣亦上逆,少陽之氣遏鬱,正不勝邪則寒;若陽氣外達,正能勝邪則熱;正邪交爭,寒熱交替出現,故日“往來寒熱”。本條尚有眩暈、煩悶、失眠、咽幹口苦、麵赤、舌紅、脈弦數等兼症。治法:養血調肝,清熱和胃,平衝止痛。主方:奔豚湯。

【原文解析】

[主要脈症]

有氣從少腹上衝心胸,腹痛煩悶,胸膈脹悶,往來寒熱,眩暈,失眠,咽幹,口苦,嘔吐,麵赤,舌紅苔白微黃,脈弦數。

[病機]

肝鬱化熱,衝氣上逆。

[治法]

養血調肝,清熱和胃,平衝止痛。

[主方]

奔豚湯方

甘草 芎藭 當歸 各二兩 半夏 四兩 黃芩 二兩 生葛 五兩 芍藥 二兩 生薑 四兩 甘李根白皮 一升

上九味,以水二鬥,煮取五升,溫服一升,日三夜一服。

[主方分析]

重用李根白皮清泄肝熱、平衝下氣,用其甘味,是本《素問·藏氣法時論》“肝苦急,急食甘以緩之”之論;用甘草扶土緩急,助以黃芩苦寒清膽熱。血虛則肝鬱,故用當歸、芍藥、川芎養血調肝解鬱。肝病傳脾者,當先實脾。故以生薑、半夏和胃降逆,葛根順脾陰、振胃陽兼清熱降火。

[注意事項]

本方重用甘李根白皮清熱降逆,但該藥有催吐作用,臨證用量不宜過重。

[比較鑒別]

(1)奔豚湯與旋覆代赭湯都可治肝氣上逆。奔豚湯主證是肝血虛而不能製陽,陽化為熱,熱氣上衝所致,治當清熱平衝;而旋覆代赭湯所主病證是肝陽不足而生寒,寒氣上攻而逆於胃,心下痞滿,噫氣等,治當溫陽降逆平衝,是其不同。

(2)奔豚湯與桂苓五味甘草湯都可治療氣從少腹上衝胸。桂苓五味甘草湯所主證機是寒飲鬱肺,肺降不及,下焦之氣失肺氣之降而上攻,病根在肺,治當溫肺化飲,平衝下氣;而奔豚湯所主病證是肝血不足,鬱而生熱,濁氣上攻,治當養肝平衝,清熱降氣,是其不同。

【臨床應用】

[應用要點]

(1)現代可用於神經症、植物神經功能失調、更年期綜合征、心髒胃腸神經官能症、腸易激綜合征、甲狀腺功能亢進、慢性肝炎等見本方證機者。

(2)奔豚湯中李根白皮一味,被推崇為是止奔豚之主藥。該藥藥室不備已有數百年,可囑病家自采。李樹甘、苦兩種皆可,挖去樹根旁泥土,露出根部,用刀割下根皮,刮去外層的褐色粗糙麵,以水洗淨。可用鮮品60~90克煎服,亦可陰幹備用:若一時難以找到,可用大量代赭石或桑根白皮代之。

[醫案舉例]

某某,女,48歲,教師。反複發作性胸痛胸悶2年,加重1日。每次發作約5分鍾,發作時自感有氣從少腹上衝至心胸,痛苦難以名狀,情緒激動時易誘發,伴心悸、頭暈、惡心、口幹而苦。舌苔白微黃,脈弦澀。

中醫診斷:奔豚氣。治宜宣痹寬胸,平衝降逆,給予奔豚湯加減:李根白皮、黃芩、白芍、法半夏各10克,葛根、川芎、當歸、薤白各15克,甘草6克,生薑3克。服藥5劑,症狀明顯減輕,但仍有心悸、失眠等症。上方去當歸,加棗仁15克,丹參30克。又服10劑症狀消失。

[耿平等.奔豚氣治驗2則.河北中西醫結合雜誌,1998(9):1408]

二、腎氣奔豚(桂枝加桂湯證)

【原文研讀】

[代表原文]

發汗後,燒針令其汗,針處被寒,核起而赤者,心發奔豚,氣從少腹上至心,灸其核上各一壯,輿桂枝加桂湯主之。(3)

[白話語釋]

提要

論述腎氣奔豚的證治。

語譯

使用汗法以後(病仍不解),又用燒針再發其汗,導致寒邪從燒針處侵入,引起針刺處周圍紅腫像果核,必然會發奔豚,氣從少腹部上衝至心胸部,治療時在紅腫的針刺處灸一壯,再用桂枝加桂湯內服。

闡釋

某病發汗後,複用燒針令其汗,由心陰受傷導致心陽受損,外寒趁虛從針孔而入,不僅針孔處核起而赤,而且由於心火不能下濟腎水,導致腎的寒水之氣內盛,引動衝氣上逆至心。治療當內外兼施,灸藥結合。既灸其核上各一壯,以溫經散寒;又內服桂枝加桂湯以調和陰陽,平衝降逆。

【原文解析】

[主要脈症]

氣從少腹上衝胸咽,發作欲死,四末欠溫,腰膝酸軟,惡寒,每遇寒邪與動氣誘發,或因發汗過多,或誤用溫灸而發,舌淡,苔白潤,脈浮緩,病久則沉遲。

[病機]

汗後感寒,心陽虛而寒水淩心。

[治法]

溫通心陽,平衝降逆。

[主方]

桂枝加桂湯方

桂枝 五兩 芍藥 三兩 甘草 二兩(炙) 生薑 三兩 大棗 十二枚

上五味,以水七升,微火煮取三升,去滓,溫服一升。

[主方分析]

方中桂枝湯調和脾胃以建中氣,重用桂枝,乃溫上焦心陽,上焦心陽得溫,則下焦陰氣上衝遞減;芍藥止腹痛;甘草、大棗和胃以緩急迫;生薑健胃降逆。諸味相協,以奏溫陽散寒,降逆平衝,調和營衛之效。

[注意事項]

方中桂枝用量必須大於白芍。陰虛氣逆者慎用。

[比較鑒別]

本方與苓桂甘棗湯、奔豚湯之鑒別見表12-1。

表12-1 桂枝加桂湯證與苓桂甘棗湯證、奔豚湯證的鑒別

【臨床應用】

[應用要點]

(1)本方用於外感頭痛、頭暈耳鳴、神經症、慢性。腎炎、冠心病、風濕性心髒病、膈肌**等,症見奔豚氣之證候,其人自覺心胸不適而發生結代脈、心憋悶、窒息等症狀者。本方亦可用於硬皮病、雷諾病、凍瘡、腦外傷綜合征等。

(2)臨證加減 硬皮病、雷諾症、凍瘡等病,用本方加肉桂,即桂枝10克,肉桂5克(後下),白芍10克,甘草5克,生薑3片,大棗5枚。伴有氣虛血瘀者,加黃芪、當歸、川芎、紅花、桃仁,以益氣養血,活血化瘀通絡;裏寒甚者,加製附子,以溫陽散寒;表寒者,加麻黃,以加強溫散表寒;脾胃氣滯者,加木香、枳殼,以理氣暢中;少腹氣滯者,加烏藥、小茴香,以加強調氣消脹。

[醫案舉例]

張某,男,48歲。1989年1月26日初診。患者自覺少腹有氣上衝兩脅,達咽喉已半年。自述1976年地震時,擔驚受怕,露宿街頭。數月後自覺咽部堵塞感,中上腹疼痛不適,嘈雜。曾接受上消化道造影、食管拉網、鋇灌腸等檢查均未見異常。1988年夏,因巨款被騙,驚恐氣憤倍增,症狀逐日加重,發作時間與部位均不固定,自覺有氣自臍左(比右明顯)上衝心窩部、兩脅,直達咽喉,伴心煩意亂,腸鳴,二便正常,夜臥不安,喜暖怕涼。查體:腹軟,無壓痛,肝脾未觸及。胃鏡二次均為“淺表性胃炎”,病理報告:輕度慢性胃炎。幽門彎曲菌尿素酶試驗陰性。胃電圖示:節律不太規則,波幅高低不等。1989年1月16日入院,診為胃功能紊亂。服用維生素B1、穀維素、胃舒平、丹梔逍遙散、樂得胃等藥10天,症狀未見好轉。接診時,症如上述,患者麵色蒼白,舌淡,苔薄白,脈沉細弦。診斷為奔豚氣。證屬肝氣鬱結,引動腎中寒氣夾水飲上衝。治宜疏肝,通陽,化飲,降逆。方用桂枝加桂湯。處方:桂枝18克,白芍9克,生薑9克,大棗4枚,炙甘草6克。水煎服。6劑後奔豚氣未發作,諸症好轉。繼服18劑,腹痛及少腹之氣上衝消失,飲食睡眠正常,隨訪半年,未見複發。

[楊學貞.桂枝加桂湯加減治療奔豚氣.牡丹江醫學院學報,1991(3):55]

三、欲作奔豚(茯苓桂枝甘草大棗湯證)

【原文研讀】

[代表原文]

發汗後,臍下悸者,欲作奔豚,茯苓桂枝甘草大棗湯主之。(3)

[白話語釋]

提要

論述陽虛飲停欲作奔豚的證治。

語譯

用汗法後,臍下跳動,是奔豚將要發生的預兆,用茯苓桂枝甘草大棗湯主治。

闡釋

某病不當汗而汗之,或當汗而過汗之,像腎氣奔豚之成一樣,皆可由心陰虛導致心陽虛。上虛不能製下,心火無以下濟腎水,水動於下,無有出路,不僅造成臍下悸,而將引動衝氣上逆。以苓桂草棗湯,通陽降逆,培土製水,以防奔豚之作。

【原文解析】

[主要脈症]

臍下悸動,欲作奔豚,劍突下及下腹痛,伴惡心和頭痛,甚則昏厥伴肢冷倦怠,有恐怖驚嚇感,肌肉瞤動,小便不利,或有心悸,舌淡苔白滑,脈弦或弦滑。

[病機]

陽虛飲停,欲作奔豚。

[治法]

通陽降逆,培土製水。

[主方]

茯苓桂枝甘草大棗湯方

茯苓 半斤 甘草 二兩(炙) 大棗 十五枚 桂枝 四兩

上四味,以甘瀾水一鬥,先煮茯苓,減二升,內諸藥,煮取三升,去滓,溫服一升,日三服。甘溯水法:取水二鬥,置大盆內,以杓揚之,水上有珠子五六千顆相逐,取用之。

[主方分析]

重用茯苓利水寧心,以伐腎邪,治水邪上逆;桂枝助心陽,而降衝逆;桂苓尚能交通心腎,以療臍下悸。炙甘草溫中扶虛;大棗健脾益陰津。四味相協,培土製水與利水而不傷津。先煎茯苓者,取其力始勝,對利水之功更為有力。

甘瀾水,《金匱玉函經》作“甘爛水”,又名“勞水”。杓(sháo)揚,使水分子集團減小,通透性加大,以其“速諸藥下行”,且助草棗培土。後世有人解釋:“甘瀾水是好米泔水”即淘米水,含有多種水溶性維生素,亦可借用之。

[注意事項]

陰虛而有水氣者慎用。

[比較鑒別]

苓桂甘棗湯與苓桂術甘湯都可治療水氣證。苓桂術甘湯所主水氣證是脾虛不能製水,病以心下逆滿等為特點,治在健脾利水;而苓桂甘棗湯所主水氣證是腎虛不能主水,病以臍下悸動等為特點,治在溫腎利水,是其不同。

【臨床應用】

[應用要點]

本方可治慢性腎小球腎炎、腎盂腎炎、前列腺炎、心源性水腫、特發性水腫、慢性盆腔炎、慢性胃炎、胃擴張、慢性結腸炎、神經性心悸、自主神經功能失調、癔症、更年期綜合征、眩暈、不完全性腸梗阻、慢性腸狹窄等見本方證機者。

[醫案舉例]

郭某,男,56歲。患奔豚氣證,發作時氣從少腹往上衝逆,至心胸則悸煩不安,胸滿憋氣,呼吸不利、頭身出汗。每日發作兩三次。切其脈沉弦無力,視其舌質淡而苔水滑,問其小便則稱甚少,而又有排尿不盡之感。治以茯苓30克,桂枝12克,大棗12枚,炙甘草6克。囑患者以大盆貯水,以杓揚水,水麵有珠子五六千顆相逐,用以煮藥。患者服兩劑,小便通暢而“奔豚”不作。轉方又用桂枝10克,炙甘草6克。以扶心陽,其病得愈。

[劉渡舟.傷寒論十四講.天津:天津科學技術出版社,1985]