司空曙
【原文】
知有前期在,難分此夜中。
無將故人酒,不及石尤風。
【譯注】
雖然明明知道我們定好了以後再相會的日期,但是到了臨別的今夜,心中不免還是會依依不舍,難舍難分。詩人舉杯對盧秦卿說:老朋友,還是再留一留吧,難道我這勸留的酒還抵不上那阻擋船隻的石尤風嗎?
【賞析】
這是一首送別詩。古人一別常常後會無期,而“知有前期在”表明二人有再見麵的機會,無疑是很大的安慰,可仍“難分此夜中”,表現出了二人難舍難分,感情之深。古時的送別詩常將後會之期放於詩的末尾,可本詩卻將其置於首句,更加渲染了分別時的感人情景。後兩句是說詩人見留不住老朋友,急忙舉杯勸留:我這勸留的酒還抵不上那阻擋船隻的石尤風嗎?其言辭巧妙,情真意切,字字出自詩人難舍之情。