高適

【原文】

世上漫相識,此翁殊不然。

興來書自聖,醉後語尤顛。

白發老閑事,青雲在目前。

床頭一壺酒,能更幾回眠。

【譯注】

世上的人喜歡隨便交朋友,而這位老人絕不是這樣的人。酒性大發的時候書法自然天成,醉酒之後語言更是豪放癲狂。頭發白了也不想過問世事。隻想閑居自樂,眼前隻有天上飄浮的白雲。床頭有酒,醒了可飲,醉了又眠,人生能有幾回醉呢?

【賞析】

這首詩中所寫的,是一種情趣。全詩生動描繪了張九旭的書法和人品,表現出張九旭那種白發青雲的怡然自得的襟懷。讚美了他不為名利所動,不**朋友的高尚品格。