佚名/Anonymous

Once a circle missed a wedge. The circle wanted to be whole, so it went around looking for its missing piece. But because it was incomplete and therefore could roll only very slowly, it admired the flowers along the way. It chatted with worms. It enjoyed the sunshine. It found lots of different pieces, but none of them fit. So it left them all by the side of the road and kept on searching. Then one day the circle found a piece that fit perfectly. It was so happy. Now it could be whole, with nothing missing. It incorporated the missing piece into itself and began to roll. Now that it was a perfect circle, it could roll very fast, too fast to notice the flowers or talking to the worms. When it realized how different the world seemed when it rolled so quickly, it stopped, left its found piece by the side of the road and rolled slowly away.

The lesson of the story, I suggested, was that in some strange sense we are more whole when we are missing something. The man who has everything is in some ways a poor man. He will never know what it feels like to yearn, to hope, to nourish his soul with the dream of something better.

There is a wholeness about the person who has come to terms with his limitations, who has been brave enough to let go of his unrealistic dreams and not feel like a failure for doing so. There is a wholeness about the man or woman who has learned that he or she is strong enough to go through a tragedy and survive, he or she can lose someone and still feel like a complete person.

Life is not a trap set for us by God so that he can condemn us for failing. Life is not a spelling bee, where no matter how many words you? ve gotten right, you? re disqualified if you make one mistake. Life is more like a baseball season, where even the best team loses one-third of its games and even the worst team has its days of brilliance. Our goal is to win more games than we lose.

When we accept that imperfection is part of being human, and when we can continue rolling through life and appreciate it, we will have achieved a wholeness that others can only aspire to. That, I believe, is what God asks of us—not "Be perfect",not "Don't even make a mistake", but "Be whole".

If we are brave enough to love, strong enough to forgive, generous enough to rejoice in another's happiness, and wise enough to know there is enough love to go around for us all, then we can achieve a fulfillment that no other living creature will ever know.

很久以前,一個圓失去了一角。圓想做回完整的自己,於是四處尋找那遺失的一角。但它不再是一個整圓,因此隻能慢慢地滾動。它在和煦的陽光下,欣賞著路邊鮮豔的花兒,與蟲兒聊著天。它遇到了許多不同的角,但都不適合自己,於是將它們扔在路邊,繼續尋找。最終,它發現了一塊最適合自己的角,興奮不已。現在它是一個完整的圓了,不再殘缺不全。它與那一角組合在一起開始滾動。它現在是一個完美的圓,因此能夠快速地滾動,快到無法再欣賞美麗的花兒,不能與蟲兒聊天了。當它明白速度提高之後的世界是多麽不同時,它停了下來,將那一角扔在了路旁,緩慢地離開了。

我認為,這個故事告訴我們,從一種不同於以往的意義上來講,缺憾也是一種完整。擁有一切的人在某些方麵卻是極度貧窮的。他永遠無法知道何為向往與期盼,也不懂得用更好的夢想來滋潤他的心靈。

一個人的完整在於他能為自己的極限讓步,有足夠的勇氣放棄超乎現實的夢想,且並不因此灰心沮喪。一個男人和一個女人的完整在於他或她能堅強地走過困境,可以在失去親人後依然能保持完整。

生活不是上帝為了責備我們的失敗而設的圈套。生活也不是拚寫比賽,無論你答對多少詞,隻要拚錯一個,就喪失了比賽資格。生活更如棒球季候賽,最佳球隊也許會輸掉比賽三分之一的分數,而最差的球隊也會有光輝燦爛的一天。我們的目標就是贏多輸少。

接受不完美也是人生的一部分道理,我們就能在人生的道路上滾動前行並欣賞周圍的一切,我們可以達到他人隻能向往的圓滿。我相信,那就是上帝對我們的要求——不是“完美”,也不是“毫無過錯”,而是“圓滿”。

如果我們勇敢地去愛,接受寬恕,大方地將快樂帶給他人,清楚地明白所有的愛都圍繞在我們身邊,我們就能達到圓滿,那是其他生物所無從知曉的。

心靈小語

從某種意義上來說,人生的缺憾本身就是一種完美。過於完美的人生,往往因為路途太順而錯失了欣賞路邊風景的機會;過於完美的人,從來不懂何為期盼,更體會不到滿足的快樂,他們的人生是如此單調。所以不要再為自己的缺憾而耿耿於懷,努力去克服吧,在這過程中,你會得到比結果本身更重要的東西。

W 詞匯筆記

wedge[wed]n.楔;楔形物

例 It's a shoe with a wedge heel.

這是一隻有一個楔形後跟的鞋。

incorporate[in?k?p?reit]v.把……合並;使並入

例 We'll incorporate the new plan with the old.

我們將把新老計劃合並為一。

yearn[j??n]v.渴望;渴求;切盼;向往

例 After a long and cruel war between the tribes, the local people all yearn for peace and safety.

經過一場曠日持久的殘酷的部落戰爭,本地區的百姓都渴望和平與安全。

nourish[?nri]v.養育;滋養

例 I said, deep footprints can nourish the soul of life, full of washing sewage pollution and meet clean tomorrow.

我說,重腳印可以滋養靈魂,洗滌人生的斑斑汙汙,迎接清新潔淨的明天。

S 小試身手

一個人的完整在於他能為自己的極限讓步,有足夠的勇氣放棄超乎現實的夢想,且並不因此灰心沮喪。

譯___________________________________________

生活更如棒球季候賽,最佳球隊也許會輸掉比賽三分之一的分數,而最差的球隊也會有光輝燦爛的一天。

譯___________________________________________

如果我們勇敢地去愛,接受寬恕,大方地將快樂帶給他人,清楚地明白所有的愛都圍繞在我們身邊。

譯___________________________________________

P 短語家族

Life is not a spelling bee, where no matter how many words you've gotten right……

no matter how:不管怎樣

造___________________________________________

We will have achieved a wholeness that others can only aspire to.

aspire to:渴求;向往

造___________________________________________