大英博物館的研究人員在對萊亞德從尼尼微帶回的兩萬多塊楔形文字碑分類翻譯時,發現了碑文上記載的古巴比倫時期,上帝派大雨和洪水來懲罰邪惡有罪的人類時的情景。碑文記載的這個故事與《聖經·創世紀》上的“洪水與諾亞方舟”的故事極為相似。
這個故事記載在一部名叫《吉爾伽美什》的史詩裏?史詩裏的故事是這樣的:吉爾伽美什做了烏魯克國王後,性情暴戾,荒**無度,整個國家民不聊生。天神聽到百’姓的哭訴後就為吉爾伽美什創造了一個對手思奇都,讓思奇都去製服吉爾伽美什。兩位英雄經過艱苦廝殺後不分勝負。最後,兩位英雄相互敬佩結成了莫逆之交、他們生活在一起,做了許多有益於人類的事。吉爾伽美什因此得到了百姓的敬佩,贏得了反抗女神伊什塔爾的愛情。而吉爾伽美什卻不喜歡伊什塔爾的水性楊花的性格。伊什塔爾由愛生恨,便請天牛替她報仇。吉爾伽美什和思奇都與天牛展開了搏鬥,最終取得勝利。但小幸的是,伊什塔爾的父親、天神安努為了報複,讓思奇都患病離開廠人世。摯友的去世使吉爾伽美什悲痛欲絕,同時也充滿了對死亡的恐懼。吉爾伽美什決定到人類的始祖烏特·納比西丁那裏去探尋永生的秘密。英雄吉爾伽美什在雲遊時遇到了人類的始祖烏特·納比西丁,聽他講了一個神奇的故事:諸神用大洪水懲罰邪惡的人類,而一個名叫烏特·納比西丁的人造了一隻木船,載上家人和許多動物,在洪水中幸存了下來。顯然,烏特·納比西丁獲得永生的秘密對古爾伽美什毫無用處,因為再也不可能有這種機遇了。後來吉爾伽美什得到的返老還重的仙草又不幸被盜,最後隻得萬分沮喪地回到了烏魯克。
《聖經·創世紀》中也講述了類似的故事:上帝看到人類已經道德敗壞,便用洪水來淹沒世界。洪水淹沒了所有的高山,隻有諾亞奉了上帝之命建造了一艘方舟,載著他的一家老小以及各類留種的動物逃脫了滅頂之災。船最後在阿拉拉特山擱淺,諾亞放出鴿子探測水情,鴿子銜來一片新鮮的橄欖葉,傳達了洪水退盡、大地回春的消息。諾亞走出方舟成為人類的新始祖……
兩個故事何其相似。
最初發現尼尼微泥板上洪水故事的是一個叫喬治·史密斯的翻譯人員。他從小就對考古學產生了興趣,26歲時因對楔形文字的研究有特殊貢獻,當上了大英博物館埃及·亞述部的助理館員,擔負起了破譯尼尼微泥板文字的重任。
史密斯的發現引起了轟動。有些人聲稱那8t碑文證明諾亞方舟的故事是真實的;而另一些人卻爭論說,碑文表明《聖經》故事是依據更古老的神話而寫成的。可是那塊有關洪水故事的碑已破碎,史密斯也因此無法提供巴比倫故事的全文。
為了解開這個謎,倫敦的一家報紙委派史密斯去尼尼微找回破裂碑文的殘餘部分,於是史密斯前往尼尼微,很快找到了那遺失碑文其餘部分。然而令人不可思議的是,新恢複的碑文全文並沒有有關洪水的新的內容。更令人不可思議的是,兩年後,正在敘。
利亞工作的史密斯不幸被痢疾奪取了生命。
長期以來,關於洪水的傳說一直是《聖經》裏最有爭議的故事之一。有不少人根本不相信這個神話故事的存在,但19世紀的絕大部分史學家都認為,世界各地的大洪水的傳說都來源於《聖經》。而史密斯的最新發現,向人們提出了一係列問題:《聖經》究竟是不是最古老的文獻?大洪水的傳說究竟起源於哪裏?烏特·納比西丁的故事是否隻是證實了《聖經》的傳奇還最講述了一個更古老的傳奇?
人們對《聖經》中的洪水傳說提出了質疑但對史密斯譯讀的史詩是否真實也無法提供更有力的證據。大洪水傳說因此成為19世紀末20世紀初世界上爭論最激烈的上古大疑案之一:遠古初民時代究竟真正有過一場大洪水嗎?那麽世界上這樣普遍的洪水傳說究竟起源於哪裏呢?
1877年美國賓夕法尼亞大學對美索不達米亞進行了為期4年的考古發掘,這也是美國人在美索不達米亞的首次考古發掘。在蘇美爾古國尼普爾城。這次發掘出土了泥版約50000件,其中一塊3700年前的碎片也記錄著《吉爾伽美什》史詩所說的那次大洪水的故事。這為史密斯的發現提供了佐證。
1922年英國考古學家列奧納德·伍利爵士在美索不達米亞南部的烏爾古城遺址進行發掘時,在近12米的深處接觸了一個厚度達25米左右、完全沒有碎陶和瓦礫的土層,這是一個衝積層。地質學家根據這一情形大膽提出,由於衝積層厚達2.5米,一定是被特大洪水淹沒過。後來經過用顯微鏡對這一衝積層的淤土進行分析,發現它的確是由於一場大洪水而沉積起來的。這成了大洪水無可爭辯的地質證據,也再次證實了《吉爾伽美什》史詩中大洪水的記載的真實性。又經過伍利的考證,烏爾王陵出土物的年代是在公元前4000年,說明了《吉爾伽美什》史詩涉及的年代早於《聖經》很多年。
伍利爵士的研究和考證澄清了若幹年來壓在人們心中的一個謎。
《吉爾伽美什》史詩的泥版現藏於大英博物館。