王守仁
【導讀】
本文是王守仁被貶,謫罟貴州時,應當地苗人的請求而作的。象是古代傳說中大舜的後母所生的弟弟,曾和父母多次共同謀害舜,按經書所說是不能尊象為神靈的。本文從為象建立祠廟說起,引出一番議論,指出象之所以被紀念,是因為他能在聖人的感化下改惡從善。進而宣揚了“人性之善,天下無不可化之人”,告訴我們:人即使如象那樣邪惡,也可以用君子之德去感化,使他改過自新。文章持之有據,文筆生動活潑,可供借鑒。
靈博之山〔1〕,有象祠焉。其下諸苗夷之居者〔2〕,鹹神而祠之。宣慰安君〔3〕,因諸苗夷之請,新其祠屋,而請記於予。予曰:“毀之乎,其新之也?”曰:“新之。”“新之也何居乎?”曰:“斯祠之肇也〔4〕,蓋莫知其原,然吾諸蠻夷之居是者〔5〕,自吾父、吾祖溯曾、高而上〔6〕,皆尊奉而禋祀焉〔7〕,舉而不敢廢也。”予曰:“胡然乎?有鼻之祀〔8〕,唐之人蓋嚐毀之〔9〕。”象之道,以為子則不孝,以為弟則傲。斥於唐,而猶存於今;壞於有鼻,而猶盛於茲土也。胡然乎?
我知之矣:君子之愛若人也,推及於其屋之烏〔10〕,而況於聖人之弟乎哉?然則祠者為舜,非為象也。意象之死,其在幹羽既格之後乎〔11〕?不然,古之驁桀者豈少哉?而象之祠獨延於世。吾於是蓋有以見舜德之至,入人之深,而流澤之遠且久也。
象之不仁,蓋其始焉耳,又烏知其終之不見化於舜也?《書》不雲乎〔12〕:“克諧以孝,烝烝乂〔13〕,不格奸”,“瞽瞍亦允若”〔14〕。則已化而為慈父。象猶不弟〔15〕,不可以為諧;進治於善,則不至於惡;不底於奸〔16〕,則必入於善。信乎象蓋已化於舜矣。《孟子》曰:天子使吏治其國,象不得以有為也。斯蓋舜愛象之深而慮之詳,所以扶持輔導之者之周也。不然,周公之聖,而管、蔡不免焉。斯可以見象之見化於舜,故能任賢使能,而安於其位,澤加於其民,既死而人懷之也。諸侯之卿,命於天子,蓋《周官》之製〔17〕,其殆仿於舜之封象歟?
吾於是蓋有以信人性之善,天下無不可化之人也。然則唐人之毀之也,據象之始也;今之諸苗之奉之也,承象之終也〔18〕。斯義也,吾將以表於世,使知人之不善,雖若象焉,猶可以改;而君子之修德,及其至也,雖若象之不仁,而猶可以化之也。
【注釋】
〔1〕靈博:山名,在今貴州黔西縣境。〔2〕苗夷:古代對苗族的稱呼。〔3〕宣慰:官名,即宣慰使。明清時的宣慰使都是土司世襲官職,設置於邊境少數民族地區,掌軍民事務。〔4〕肇:始。〔5〕蠻夷:舊時對少數民族的蔑稱。〔6〕曾:曾祖,祖父之父。高:高祖,祖父之祖父,曾祖之父。〔7〕禋(yīn)祀:祭祀。〔8〕有鼻:傳說是象的封地,地在今湖南道縣北。〔9〕唐之人蓋嚐毀之:唐元和中道州刺史薛伯高曾毀去鼻亭。〔10〕“君子”二句:《尚書大傳·牧誓·大戰》:“愛人者,兼及屋上之烏。”比喻愛一個人,而推愛及與其有關的人或物。〔11〕幹:盾。羽:雉尾扇。都是古代舞蹈者所執的舞具,武舞執幹,文舞執羽。古人舞幹羽表示休戰和平,講究文治教化。〔12〕《書》:《尚書》,也稱《書經》,儒家典籍六經之一,書中記錄了上古及夏、商、周的史料。〔13〕烝烝:淳厚。乂(yì):善。〔14〕“瞽瞍(gǔ sǒn)”句:瞽瞍,眼瞎無瞳仁,此指舜的父親。傳說舜父有目而善惡不辨,協同象謀害舜。允若,順從。〔15〕弟:通“悌”,弟敬愛兄稱“悌”。〔16〕底:通“抵”,至。〔17〕《周官》:即《周禮》,記載周代官製的書,相傳為周公所著。〔18〕承:敬奉。
【譯文】
靈博山上,有座供奉象的祠廟。山下居住著的苗民都尊崇象為神靈並祭祀他。宣慰使安君順應苗民的請求,重新修建了這座祠廟。並請我寫一篇記文。我說:“是把它毀掉呢,還是重新修複?”他說:“是重新修複。”“重新修複它,為什麽呢?”他說:“這座祠廟的開始建造,其緣由是無法知道了。但是我們住在這裏的苗民,從我父親、祖父一直追溯到曾祖、高祖以前,世世代代都對它尊奉祭祀,每年都舉行祭典,不曾停止過。”我說:“為什麽會這樣呢?有鼻地方的象祠,唐朝人就曾經把它毀廢了。象的為人,作為人子則不孝,作為弟弟則傲慢。對人的祭祀在唐代已被人廢棄,今天卻還有保存著這習俗的;有鼻地方已經廢除了祭祀活動,卻仍然在這一帶地方興盛。為什麽會這樣呢?”
我知道了其中的道理:君子要是喜愛一個人的時候,就會連那人屋上麵的烏鴉也愛,更何況對於聖人的弟弟呢?那麽,照這樣說起來,人們是為了舜而舉行祭祀的,並非是為了象。猜想起來,象的死亡是在苗民歸順以後吧!不然的話,古代桀驁不馴的人難道還少嗎?而單單象的祠廟卻保留在世。我由此可以看到虞舜道德的至高無上,感人至深,他的恩澤惠及世人的廣泛和久遠。
象的不仁,大概是他早年間的事,又怎麽知道到他晚年時不被舜感化而改惡從善呢?《尚書》上不是這樣說嗎:“舜能和諧而孝敬,使家庭和睦,全家的人淳厚善良,不至於犯奸作惡”,又說:“舜的父親也確實和順了”。那麽舜的父親也變為慈父了。如果象還不敬重兄長,那麽就不能說家庭和睦;不斷加強道德修養,而達到美好境界,就不至於為非作歹;不至於為非作歹,則必定會向善。的的確確,象已經被舜感化過來了。《孟子》說:天子派官吏去治理象的封地有鼻,使象不能為所欲為。這大概可以看出舜對象的愛護情深和考慮問題詳密,用以扶持輔助象的辦法也很周到。不然的話,以周公那樣的聖明,還不免發生管叔、蔡叔發動叛亂的事。從這裏可以看到象已被舜感化好了,所以能夠任用賢能之士,安於自己的職位,恩澤惠及百姓,死了之後也令人懷念他。諸侯屬下的卿士,是由天子任命的,這是《周官》記載的製度,大概是仿照舜封象的方式製定的吧!
我由此相信人的本性是善良的,天下沒有不可以感化的人。那麽唐代人的毀廢象祠,是根據象早年的作為;現在苗人尊奉象祠,是根據象的晚年的德行了。這道理我將把它揭示給世人。使人們知道,即使像象那樣的不良之徒,還是可以改造的;而君子的修養德行,如果到了至高無上的境界,即使遇上像象那樣的不仁不義之輩,也還是可以感化他的。