鮑照

【原文】

傷禽惡弦驚〔1〕,倦客惡離聲〔2〕。

離聲斷客情,賓禦皆涕零。

涕零心斷絕,將去複還訣。

一息不相知,何況異鄉別。

遙遙征駕遠〔3〕,杳杳白日晚〔4〕。

居人掩閨臥,行子夜中飯。

野風吹草木,行子心斷腸。

食梅常苦酸,衣葛常苦寒。

絲竹徒滿坐,憂人不解顏。

長歌欲**,彌起長恨端〔5〕。

【鑒賞】

《東門行》屬古樂府《相和歌》,這首恃是鮑照依題仿作的詩歌,是作者長期在動亂社會中的痛苦哀歎,深刻地反映出作者內心的愁苦鬱悶。

〔1〕傷禽:為箭所傷的飛禽。這裏用的是更贏射雁的故事。〔2〕倦客:倦遊之人。離聲:離歌之聲。〔3〕征駕:遠行的樣子。〔4〕杳杳:深遠幽暗的樣子。〔5〕彌:益,更加。端:頭緒。

詩的前六句寫離別時的送別場麵,運用頂真修辭手法,將這幾句一線貫穿。接連出現兩個“離聲”和“涕零”。增強了詩的纏綿悱惻之情。給詩定了沉鬱的基調。詩的首句,借用驚弓之鳥的典故,勾出倦客惡離別的心理狀態。為突出其表達效果,連用兩個“惡”字來充分烘托遊子極度厭惡、畏忌遠行的氣氛。這幾句詩大意是:受傷的飛鳥畏懼弦聲,而久於旅途的遊子害怕聽見離別的歌聲。離別的歌聲刺痛了雙方的心。連送別的來賓和駕車的仆夫聽了都不禁涕零起來。此情此景,使人傷心斷腸,遊子邊走邊一再回頭道別。

“一息不相知,何況異鄉別”兩句引向對遊子征途中苦難生活的描述。“遙遙征駕遠”以下幾句,遊子驅車不停地走向遙遠的地方,白日杳杳又到傍晚了。這個時候,在家的人早已關起門來唪覺,而在外的遊子,午夜還在做飯。野外的寒風吹動草木,發出蕭蕭的聲響,遊子不由悲從心生,肝腸欲斷。詩人這幾句詩,寫出了漂泊天涯,流浪江湖遊子的真實感受。

“食梅常苦酸,衣葛常苦寒”兩句,詩人運用平常的事物,從衣、食這兩個角度作比,寫出遊子在外的“酸”、“苦”,耐人尋味。“絲竹徒滿座,憂人不解顏。長歌欲**,彌起長恨端”,詩人滿腹憂愁,坐於席上,即便絲竹滿座,仍不能忘掉憂愁。要唱辭長歌來聊以**,哪知更牽動起心中的悲苦。可這僅僅是“長恨”的開始,日後苦難“萬端”會源源不斷湧來,腹中悲苦,難於化解,足見其悲苦之深重。

該詩作者巧妙化用典故,合理運用頂真修辭渲染烘托氣氛,格調沉鬱,感情真摯。