【題解】

第一首是一首描寫和讚美早春美景的七言絕句。寫早春,詩人沒有著眼於繁花競放,這就脫離了一般寫春的俗套。而是緊緊扣住“早春”的主題,寫草剛出芽時的嫩色,一場清新的春雨過後,原野之上綠意朦朧,可想而知春草剛剛露出嫩芽,朦朦朧朧,清新可愛,而且也正因為是早春,因此草還沒有長得特別高,隻有走近去看,才會看到稀疏的嫩芽;韓愈這首詩寫草色可以說是傳神之筆了,恐怕畫中也難以表現這般境界。後兩句說這初春的勃勃生機,帶給人欣喜之情和柔美的生命意識。這首小詩,詩人隻用簡練素樸的文字,著眼於常見的“小雨”和“草色”,描繪出了早春的獨有的韻致。刻畫得細膩優美,構思新穎巧妙,給人一種早春時節濕潤、舒適和清新之感。

【原文】

其一

天街小雨潤如酥②,草色遙看近卻無。

最是一年春好處,絕勝③煙柳滿皇都。

【注釋】

①水部:唐代工部四司之一,掌管水道政令。張十八:即張籍,張籍在兄弟中排行十八,故稱。

②酥:乳製品。這裏指春光潤澤如脂滋養。

③絕勝:遠遠勝過。

【譯文】

早春的小雨細細地飄落在皇城的街道之上,好像酥油一般潤澤著萬物大地。春草芽兒冒了出來,遠遠望去,朦朦朧朧,仿佛是一片極淡極淡的青色。可是當你欣喜萬分走近去看個究竟的時候,卻發現地上隻是稀稀朗朗非常纖細的草芽,那青青的草色消失了,看不出什麽顏色了。早春的小雨和草色是一年春光之中最為美好的,遠遠超過了晚春的景色,因為那時煙柳滿城,顯示出的是一片衰落之景。

【原文】

其二

莫道官忙身老大①,即無年少逐春心。

憑君先到江頭看②,柳色如今深未深。

【注釋】

①官忙:此時韓愈任吏部侍郎,身居要職,因此說官忙。身老大:當時韓愈已經五十六歲。

②憑:請。江:曲江,是唐代京城東南角的遊覽勝地,遺址在今陝西西安市東南。

【譯文】

不要說因為身居要職,事務繁忙,自己年歲已高,就不像少年那樣喜愛遊春。請你先到美麗的曲江江邊去,看看那裏的柳色是深還是淺再說。