阿姊:
我以為我今年(指陰曆新年以後)特別用錢,仔細一算,卻也並不怎樣超過規限:
二月份起——
收入
正式工資 $127.00
額外工資 $65.00
欠薪發還 $30.00
共 $222.00
支出
膳宿 $60.00
寄家 $60.00
借去 $30.00
不可免的用途 $7.00
浪費 $50.00
共 $207.00
淨餘 $15.00
學Micanber的語調:Indispensable expenses, 10% of the income, extravagance, 90%; result, happiness. Indispensable expenses, 90%; extravagance, 10%; result, misery.[1]
昨天我待自己很好,請吃了一頓滿意的夜飯,雖然隻費去四角四分錢。
並且看了迷人精Marlene Dietritch的戲,Marlene雖然到現在未失去光芒,但她最紅的時代的作品我不曾看過,近年來她的東西我倒是每部看的,《戀歌》在Marnonin的導演下是富有詩味的,但不是她本色的作風。《凱塞琳女皇》和Bergner的那一部比起來,自然是大為遜色,雖然並不是她的錯處。《女人是魔鬼》中她充分發揮了自己,但導演Von Sternbourg先生又失敗了一次,隻不是全然的失敗。這部《欲望》,可算是她近來最漂亮的一本輕喜劇了。Borzage先生過去導演的成功作品,我都未曾寓目,近來的平庸作品卻常看見,這也是他較好的一本了。在舉世奉Shirly Temple為偶像的今日,對於有真實本事的演員如Bergner、Garbo、Hepburn、Dietritch等人,更不能不有甚深的敬仰。[2]
我想世間最討厭的東西,應該是頭發梳得光光的,西裝穿著筆挺的,滿口Hello、yes,舉止輕佻的洋行小鬼了。比起他們來,我們家鄉一般商店中的掌櫃要風雅得多了。就是上海灘上凸起大肚皮,頭頂精禿禿儼然大亨神氣的商人,也更有趣可愛一些,至少後者的大肚皮是富於幽默的。
我盼望你今天會有信來。我愛你這樣多。(“這樣多”是so much的直譯。)願你快活。
哺乳類脊椎動物之一
[1]該段英文大意是:如果收入的10%用於必要開支,90%用於奢靡享樂,帶來的結果是快樂;反之,帶來的結果是苦惱。
[2]本段中的英文都是一些演員和導演的名字。