第05章 發現梅花不好打

貝羅那俱樂部的圖書室裏從來都沒有人。那個房間寬大、安靜、舒適,裏麵的大書架圍出了一些小隔間,每個隔間裏都有一張書桌和三四把椅子。偶爾會有人進來查閱一下《當代地圖冊》,或者翻翻《軍事策略》上的文章,或者尋找一份以前的軍隊名單。但是大部分時間裏,這裏都空無一人。如果坐在最裏麵的一個隔間裏,被書冊遮擋住,置身於沉靜之中,那就像在教堂的懺悔室裏一樣,盡可以說任何私密的話。

“那麽,”溫西說,“怎麽樣呢?”

“什麽怎麽樣?”醫生以一種職業性的敏感問道。

“那條腿。”

“我不知道還有沒有其他人注意到這件事。”彭伯西說。

“不——我想琢磨一下這件事。你知道,乍看起來,這意味著發生了一件非常——”

“我估計沒有。當然,我注意到了。不過,那幾乎就是我的興趣所在。也許這不是個普遍的興趣吧——有時候會讓人不舒服,但我確實是這樣的。事實上,我對屍體相當感興趣。但是,我不是特別明白那意味著什麽,而且你又好像沒有提及,我就沒有多問了。”

“這一點極為奇怪。毫無疑問,你也會想到,最明顯的解釋就是在屍體完全僵硬後,有什麽人或什麽東西以強力弄鬆了他的膝蓋。而在這樣的情況下,它當然不會再變得僵硬,而是會保持鬆弛的狀態,直到屍僵全部消退。但是這是怎麽發生的——”

“但這有什麽可讓人受到驚嚇的呢?”

“問題就在這裏。死人是不會自己到處走動,讓自己的腿撞到什麽東西,弄壞自己的膝蓋的。而要是有別人在這種情況下發現了屍體,應該會說出來。比如說,有個侍者發現老將軍坐在最好的扶手椅上,硬得像根撥火棍,你能想象他給將軍的膝蓋來一下子,然後就讓他那樣待在那兒嗎?”

“對於一個精神處於緊張狀態的人來說,這很有可能會使他恐慌。在這兒我們也許是碰到了一兩個彈震症①的病例,事出緊急,對此我也不能斷言。但是我們應該考慮一下那天有沒有這種跡象——有人顯得特別激動或者震驚。”

“嗯,這是個主意。”溫西緩緩地說,“假設——僅僅是假設啊——有人在某種程度上跟將軍有某種關係,當時正處於心力交瘁的狀態,而他無意中突然發現了老人僵硬的屍體,你認為他會行為失控嗎?”

“說得不錯。但是,跟你說實話吧,我還是要試著弄清楚究竟——我們可以直說,不必顧慮什麽——究竟喬治·芬迪曼當時是不是一個人待在吸煙室裏,可能有侍者會注意到。這也許是唯一合理的解釋了。總之,多謝你的幫忙。噢,對了,你說過我們發現屍體的時候屍僵正開始消退,這是假象,還是確實如此?”

“事實上,屍僵剛從麵部和下巴開始消退,到午夜就會完全消退。”

“不要了,謝謝。我差不多要去做手術了。再見吧!”

他走了之後,溫西又待了幾分鍾,一邊沉思,一邊抽煙。他把椅子轉向書桌,從桌上拿起一張紙,準備用鋼筆記下案件中的一些要點。他還沒寫多少,一名俱樂部的侍者就走進了圖書室,探著腦袋走過了一個又一個隔間,好像在找人。

“大人,您手下的人來了,他說您想要見他。”

“是的。我馬上過去。”溫西將吸墨紙簿拿過來拭幹他的筆記。突然,他臉色一變。有一張紙稍稍露出一個角來。基於再小的東西都不應該被忽視的原則,溫西伸出手指,從紙頁之間取出了這張紙。紙上草草寫著幾個涉及金錢數額的字。溫西非常仔細地看了看那些字,又晃了晃吸墨紙簿,看裏麵有沒有夾著別的東西。接著,他極其小心地拈著紙的邊緣將它折起來,放入一個信封,並將此事記入他的筆記。他走出圖書室,看到本特拿著照相機和三腳架,正等候在大廳裏。