【題解】
這是一封寫給青年學者討論學習古文的信。尉遲生,名汾。是一個品德、文章都很優秀的年輕文人,不追求仕途經濟,有誌於學習寫作古文。韓愈在這封回信中,再次闡述了文以載道,氣盛言宜的文學主張,並且抒發了“有誌乎古必遺乎今”的感慨。
愈白尉遲生足下:
夫所謂文者,必有諸其中。是故君子慎其實。實之美惡,其發也不揜①。本深而末茂②,形大而聲宏③,行峻而言厲,心醇而氣和,昭晰者無疑④,優遊者有餘⑤。體不備⑥,不可以為成人;辭不足,不可以為成文。愈之所聞也如是;有問於愈者,亦以是對。今吾子所為皆善矣。謙謙然若不足⑦,而以徵於愈,愈又敢有愛於言乎⑧?抑所能言者⑨,皆古之道⑩。古之道,不足以取於今,吾子何其愛之異也?賢公卿大夫,在上比肩;始進之賢士,在下比肩。彼其得之,必有以取之也。子欲仕乎?其往問焉,皆可學也。若獨有愛於是而非仕之謂,則愈也嚐學之矣,請繼今以言。
【注釋】
①揜:同“掩”,遮蔽。
②本:與末相對,本指樹根,末指枝葉。
③形:身體。
④昭晰:明白,清楚。
⑤優遊:閑暇自得的樣子。
⑥體:身體四肢。
⑦謙謙然:謙虛的樣子。
⑧愛:可惜。
⑨抑:轉折連詞,可是,隻是。
⑩古之道:古文寫作的原理。
比肩:並肩,肩膀挨著肩膀,是說人多。
非仕之謂:如說非為仕,不是為了做官。謂,“為”字的通假。
請:表敬副詞,不能譯為“請求”。
【新評】
這是一篇言簡意賅的微型論文。在寫法上很有特色,文字簡明,道理深刻,一氣嗬成,又多轉折。首先闡述文為其外,實為其中的道理,這是作者所持文學創作的根本原則。有人求教,如實作答。至此筆鋒逆轉,說明這是古道,古道不合今俗,為什麽特加愛重?如果想要求仕,達官顯貴、得意新寵,比比皆是,應向他們學習。又作反轉,說明如果不為求仕,獨愛古道,則願今後繼續給予指導。再三轉折,把治學作文的道理講深講透。