僧誌南
【原文】
古木陰中係短篷,杖藜扶我過橋東。
沾衣欲濕杏花雨,吹麵不寒楊柳風。
【譯注】
在古樹的樹陰下係好船,我扶著拐杖過橋到東邊去。杏花開的時候,下起了蒙蒙細雨,春雨落在身上,衣服都快要淋濕了。搖動楊柳枝的微風吹拂在臉上,隻覺得溫暖柔和。
【賞析】
春光明媚,自然會引來許多人出外郊遊踏青,詩人雖然是一位出家人,可也抵擋不了春天的魅力。於是走出廟宇,駕著小篷船出遊,將船停泊在古樹之下,拄著拐杖到橋東漫步。此時杏花盛開,小雨紛紛,雖濕衣卻不惱人,楊柳飄舞,春風和暖宜人。全詩風格閑雅,自然流暢,可以看出詩人雖是出家之人,但也十分熱愛生活。