林逋

【原文】

眾芳搖落獨鮮妍,占斷風情向小園。

疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。

霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂。

幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽。

【譯注】

百花凋謝,獨有梅花迎著寒風昂然盛開,那明媚豔麗的景色把小園的風光占盡。稀疏的影兒,橫斜地映在清淺的水中,幽淡的芬芳浮動在黃昏朦朧的月光之下。冬天的鳥兒想飛落下來時,先偷看梅花一眼;蝴蝶如果知道梅花的豔美,也定會消魂失魄。幸好我能低聲吟誦,和梅花親近,不用敲著檀板唱歌,執著金杯飲酒來欣賞它了。

【賞析】

林逋(968—1028),錢塘(今浙江杭州)人,字君複。少時多病,終身未娶未仕。藝術上則長於以小巧細碎的筆法描摹湖山景物,風格清淡,意趣蕭散高遠,頗得時人稱譽。範仲淹、梅堯臣、歐陽修、蘇軾等人或對他的隱士之風,或對其清淡詩格,表示過讚美之意。 這首詩是吟梅的名詩,被後人稱為詠梅絕唱。詩人寫梅,也是寫自己的思想情操。詩用“眾芳搖落獨暄妍,占盡風情向小園”寫出梅的孤標傲世;用“疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏”這兩句抓住了梅花枝幹橫斜、花影疏朗、香氣清幽的特點,再襯以清淺的池水、朦朧昏暗的月色,表現出十分幽美的境界。五、六句再用鳥、蝶的傾慕進一步烘托出月夜梅花的可愛,使得梅花的形象更為豐滿。用“幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽”,寫出梅對富貴人家的鄙視,表現它的超凡脫俗。創造出一個清高雅潔的形象。這個形象也是詩人作為高人隱士的寫照。它表現了作者不願與世俗同流合汙的品格,但也充滿著孤芳自賞的情趣。